Rubin Dranger: Vill sÄ gÀrna att boken ska nÄ ut

Joanna Rubin Dranger tilldelas Nordiska rÄdets litteraturpris för den grafiska romanen "IhÄgkom oss till liv", om hur hennes judiska slÀkt mördades under andra vÀrldskriget.
–Jag Ă€r otroligt glad. Jag vill sĂ„ gĂ€rna att boken ska nĂ„ ut, sĂ€ger hon.

Joanna Rubin Dranger tar emot Nordiska rÄdets litteraturpris.

Joanna Rubin Dranger tar emot Nordiska rÄdets litteraturpris.

Foto: Terje Pedersen/NTB/TT

Litteratur2023-10-31 19:56

Vid prisutdelningen i Oslo delade den norska kulturministern Lubna Jaffery ut priset till vad juryn kallar "ett övervÀldigande och viktigt verk som gestaltar hur ordlöst trauma kan bemötas och tystnad Àntligen brytas". Det Àr första gÄngen priset gÄr till en grafisk roman.

– Det har varit en sĂ„ otroligt stark mĂ„lsĂ€ttning med sjĂ€lva skrivandet att sĂ„ mĂ„nga som möjligt ska lĂ€sa den, sĂ€ger hon till TT efter att ha tagit emot priset.

"IhÄgkom oss till liv" Àr Joanna Rubin Drangers första dokumentÀra bildberÀttelse, dÀr hon varvar teckningar, text, foton och dokument om bÄde sin egen familjehistoria och de större skeendena i Europa kring andra vÀrldskriget. Hon började skriva boken efter att hennes moster begick sjÀlvmord. NÀr hon nystade i sin judiska slÀkts historia upptÀckte hon detaljer som inte stÀmde, och mÀnniskor som saknades.

Researchen tog flera Är.

– Det har varit vĂ€ldigt chockerande pĂ„ mĂ„nga sĂ€tt. Allt som jag inte vetat och inte har undrat. Lika chockerande Ă€r allt som jag inte vetat om allas vĂ„r historia, som mĂ„nga svenskar inte kĂ€nner till, sĂ€ger Rubin Dranger.

"Bokens Àrende"

Rubin Drangers morfars familj kom frÄn Grodno i nuvarande Belarus, precis vid den dÄvarande polsk-sovjetiska grÀnsen. Numera vet hon att de mördades i ett förintelselÀger. Juryn framhÄller att Rubin Dranger genom att teckna ned de försvunna mÀnniskornas historia rÀddar dem frÄn glömskan, i en motstÄndshandling "som nÀrmar sig det magiska tÀnkandets".

– Det Ă€r en del av den hĂ€r bokens Ă€rende, att vĂ€va ihop de hĂ€r personliga levnadsödena med de politiska beslut och den mediebevakning som gjordes under till exempel andra vĂ€rldskriget, sĂ€ger hon.

Nordiska rÄdet poÀngterar ocksÄ att dokumentÀrromanen vÀxt fram mot en fond av ökad antisemitism och frÀmlingsfientlighet i Europa. Joanna Rubin Dranger har sjÀlv sagt att en drivkraft har varit att fÄ andra att förstÄ antisemitismens mekanismer.

– Jag Ă€r otroligt bekymrad över det. VĂ€ldigt mĂ„nga personer med judisk tillhörighet, pĂ„ olika sĂ€tt, Ă€r vĂ€ldigt oroliga just nu och mĂ„r inte alls bra. Det Ă€r en svĂ„rare tid Ă€n som nĂ„gonsin har varit under min levnadstid, sĂ€ger hon.

Okontrollerbar natur

Årets barn och ungdomslitteraturpris gĂ„r till "en explosivt visuell bilderbok om hur en vild och okontrollerbar natur pĂ„verkar mĂ€nniskan", enligt juryns motivering.

IslĂ€ndska RĂĄn Flygenrings "Eldgos" (ungefĂ€r "Vulkanutbrott") handlar om Kaktus vars mamma BrĂĄ hĂ„ller honom borta frĂ„n en lusepidemi i skolan – och tar med honom till sitt jobb som turistguide. Men dĂ€r fĂ„r en vulkan plötsligt utbrott och RĂĄn Flygenring stĂ€ller frĂ„gan om naturen finns till för att underhĂ„lla mĂ€nniskan eller om vi borde ta ett större ansvar för den.

Nordiska rĂ„dets filmpris gĂ„r till skaparna av danska ”Viften”, en film som speglar den danska slavhandeln pĂ„ de vĂ€stindiska öarna, genom en skildring av vĂ€nskapen mellan tvĂ„ svarta kvinnor pĂ„ ön St Croix fram till slavupproret 1848.

Folkmusikern Maija Kauhanen frÄn Finland tilldelas Ärets musikpris.

Fakta: Nordiska rÄdets pristagare 2023

Nordiska rÄdets litteraturpris: "IhÄgkom oss till liv" av Joanna Rubin Dranger.

Nordiska rÄdets barn- och ungdomslitteraturpris: "Eldgos" av Rån Flygenring frÄn Island.

Nordiska rĂ„dets filmpris: Den danska filmen ”Viften” av regissör Frederikke Aspöck, manusförfattare Anna Neye samt producenterna Pernille Munk Skydsgaard, Nina Leidersdorff och Meta Louise Foldager SĂžrensen.

Nordiska rÄdets musikpris: Folkmusikern, sÄngaren och lÄtskrivaren Maija Kauhanen frÄn Finland.

SĂ„ jobbar vi med nyheter  LĂ€s mer hĂ€r!