"Det Àr med djup sorg som hennes majestÀt drottningen tillkÀnnager att hennes Àlskade make Àr död", skriver brittiska hovet pÄ sin hemsida.
"Hans kungliga höghet avled i stillhet i morse pÄ slottet Windsor."
Philip, hertig av Edinburgh, lades in pÄ King Edward VII's Hospital den 16 februari. Han flyttades senare till ett annat sjukhus i London för att genomgÄ hjÀrtkirurgi.
"Den brittiska kungafamiljen förenas nu i sorg med mÀnniskor över hela vÀrlden", skriver Buckingham Palace i uttalandet.
VÀlgörenhet och frisprÄkighet
Philip, ursprungligen grekisk prins, gifte sig med Elizabeth 1947, och har spelat en central roll i moderniseringen av den brittiska monarkin under efterkrigstiden, skriver nyhetsbyrÄn Reuters.
ââHan har helt enkelt varit min klippa under alla dessa Ă„r, sade drottningen i ett hyllningstal pĂ„ parets guldbröllopsdag 1997.
Den tidigare befÀlhavaren i brittiska flottan Àgnade en stor del av sitt liv Ät vÀlgörenhet, men gjorde sig ocksÄ kÀnd för klumpiga uttalanden, som ibland tolkats som rent anstötliga, skriver nyhetsbyrÄn AFP.
PremiÀrminister Boris Johnson sÀger att han tagit del av nyheterna med tungt hjÀrta.
ââHan var den mest lĂ„ngvarige regentgemĂ„len nĂ„gonsin, och en av de sista överlevande britter som stred i andra vĂ€rldskriget, sĂ€ger han till BBC.
Kungen: "Stor sorg"
Kungen, drottningen och kronprinsessparet har informerats, uppger svenska hovet för TT.
"Drottningen och jag har med stor sorg mottagit beskedet om Hans Kunglig Höghet Hertigens av Edinburgh bortgÄng", skriver kungen i ett uttalande.
"Prins Philip har under mÄnga Är varit en god vÀn till vÄr familj, en vÀnskap som vi har satt stort vÀrde pÄ. Hans insats för sitt land Àr ett föredöme för oss alla. Vi framför vÄra kondoleanser till Hennes MajestÀt Drottningen, den kungliga familjen och Storbritanniens folk."
Prins Philip blev 99 Är gammal.